Краткий испанско-русский словарь - oreja
Связанные словари
Перевод с испанского языка oreja на русский
f
1) ухо
pabellón de la oreja — ушная раковина
2) ушко (обуви)
3) Ам. ручка (посуды)
4) отвал (плуга)
5) боковая часть спинки кресла
6) сплетник, наушник
7) П.-Р. интересная новость
8) мор. лапа (якоря)
9) (чаще pl) тех. проушина, ушко
aguzar las orejasapearse por las orejascalentar a uno las orejascomer orejaestar a la orejaestar de orejareteñir las orejas
••
a cuenta de oreja Вен. — ради прекрасных глаз
amusgar las orejas уст. — развесить уши
asomar (descubrir, enseñar) la oreja — показать своё истинное лицо; выдать себя (с головой)
bajar las orejas — смириться, склонить голову
con las orejas caídas (gachas) loc. adv. — понуро, повесив нос; смиренно
con las orejas tan largas loc. adv. — навострив уши
dar orejas уст. — развесить уши
de cuatro orejas — рогатый (о быке)
de oreja a oreja — до ушей (о большом рте)
desencapotar las orejas — навострить уши (о животном)
hacer orejas de mercader — притвориться глухим
ladrar a uno a la oreja — прожужжать кому-либо все уши
mojar a uno la oreja — задевать (задирать) кого-либо, искать ссоры
no valer sus orejas llenas de agua разг. — быть полным ничтожеством (пустым местом)
poner a uno las orejas coloradas — вогнать в краску, заставить покраснеть до ушей
repartir orejas — отводить лжесвидетелей
taparse las orejas — заткнуть уши, не хотеть слушать
tener de la oreja a otro — держать кого-либо в ежовых рукавицах
tirar de la oreja a Jorge — играть на деньги
tirar la(s) oreja(s) — играть в карты
tirarse de una oreja y no alcanzarse a la otra — кусать локти с досады
ver las orejas al lobo — быть в большой опасности, висеть на волоске